1. Identidade e dados de contacto do Fornecedor de produtos e/ou serviços e dados de contacto do responsável pela proteção de dados
Identidade e dados de contacto do Fornecedor de produtos e/ou serviços (doravante referido nesta Política de Privacidade como o “Fornecedor de produtos e/ou serviços” ou o “Operador”):

31.034.799 JOSE RONALDO PEREIRA ARANTES

Endereço: RUA W 11 SN RESIDENCIAL ANA CLARA GOIANIA GO

Telefone público: +55 (62) 99571-7529

Número de registro da empresa: N/A

Número de Identificação Fiscal: 31.034.799/0001-60

Responsável pela proteção de dados: 31.034.799 JOSE RONALDO PEREIRA ARANTES

1.1. Os dados de contato do responsável pela proteção de dados (“DPO”) estão disponíveis no site pedelivre.com.br, desde que (obrigatoriamente) indicado o responsável pela proteção de dados.

2. Finalidades (e base jurídica relacionada) do(s) processamento(s)

2.1. A Operadora processará seus dados pessoais que você (doravante denominado nesta Política de Privacidade como “você” ou o “cliente” ou “o titular dos dados”) forneceu através do cliente (por exemplo, nome, sobrenome, endereço (endereço de entrega), número de telefone, endereço de e-mail) ao solicitar produtos e/ou serviços através do aplicativo do Fornecedor (doravante denominado nesta Política de Privacidade como o “aplicativo” ou “solução”) e comunicado pelo Fornecedor ao Operador para qualquer finalidade, para tomar medidas celebrar um contrato com o cliente (em consequência de um pedido expresso pelo cliente no momento da utilização da aplicação) e para o cumprimento do acordo celebrado com o cliente (o “acordo”).

2.2. Os seus dados de contato eletrónico fornecidos no contexto da venda de um produto ou serviço podem ser utilizados para marketing direto (comunicações não solicitadas) em relação a produtos ou serviços semelhantes. Você pode retirar seu consentimento a qualquer momento usando o link de cancelamento de assinatura disponível antes de qualquer sessão de pedido ou no rodapé de qualquer comunicação de marketing recebida por e-mail por nós.

2.4. Sem prejuízo da generalidade do acima exposto e por uma questão de clareza, os seus dados (de contato eletrónico) poderão ser utilizados pelo Operador e/ou fornecedores de produtos e/ou serviços para lhe enviar comunicações de marketing direto (comunicações não solicitadas de produtos). ou serviços não semelhantes àqueles em cujo contexto forneceu os seus dados), desde que tenha dado o seu consentimento para o efeito. Você pode retirar seu consentimento a qualquer momento através do link indicado.

2.5. A Operadora armazenará e tratará quaisquer dos seus dados pessoais na medida e pelo período máximo previsto na legislação em vigor.

2.6. Da mesma forma, o Operador tratará os seus dados pessoais para qualquer outra finalidade para a qual tenha dado o seu firme consentimento.

3. Base jurídica do processamento

A base jurídica para o tratamento é o artigo 6.º, n.º 1, alíneas (a), (b) e (c), bem como, em particular no caso de marketing direto, a letra (f) do Regulamento (UE) 2016/ 679 do Parlamento Europeu e do Conselho e de 27 de abril de 2016 (doravante designado nesta Política de Privacidade, o “Regulamento” ou “RGPD”), nomeadamente:

(b) o tratamento for necessário para executar um contrato já assinado pelo titular dos dados ou para tomar medidas a pedido do titular dos dados antes de celebrar um contrato;

(c) o tratamento for necessário para cumprir uma obrigação legal aplicável ao Operador;

………………..

(f) o tratamento for necessário para os interesses legítimos prosseguidos pelo Operador ou por um terceiro…”.

Na medida máxima permitida pela regulamentação legal aplicável, o tratamento de dados pessoais para fins de marketing direto poderá ser realizado para um interesse legítimo tendo em conta que existe uma relação relevante e adequada entre o titular dos dados e o Operador, sendo o interessado/interessado. tornando-se cliente da Operadora. Os interesses legítimos prosseguidos pelo Operador através de comunicações de marketing direto representam, principalmente, a possibilidade de manter o cliente atualizado sobre a atividade do Operador.

4. Destinatários ou categorias de destinatários de dados pessoais

4.1. Os seus dados são enviados para diferentes destinatários e diferentes países (terceiros), destinatários que tratam os seus dados pessoais com a finalidade (fins compatíveis, relacionados e conexos) de cumprimento do contrato celebrado por si com o Operador, ou seja: prestadores de serviços terceiros. fornecimento, prestadores de serviços de impressão, prestadores de serviços de cobrança, prestadores de serviços de fidelidade, etc.

4.2. Da mesma forma, sem prejuízo da generalidade do acima exposto e por uma questão de clareza, os seus dados pessoais serão transmitidos às seguintes categorias de destinatários, para as seguintes finalidades:

4.2.1. Os seus dados, nomeadamente: nome, apelido, endereço de e-mail, número de telefone, morada de entrega (se aplicável), fornecidos juntamente com os dados da sua encomenda, em meio eletrónico (excluindo dados do cartão de pagamento, se tiver escolhido o processo de pagamento online). serão (re)transmitidos através dos operadores de e-mail para o Operador e de volta para você, no endereço de e-mail, para processar o pedido e enviar-lhe notificações relevantes sobre as informações sobre a confirmação ou rejeição do pedido ou sobre pedidos perdidos e sobre o entrega do seu pedido.

4.2.2. Sempre que possível, os seus dados, nomeadamente: nome, apelido, endereço de email, número de telefone, morada de entrega (se aplicável), fornecidos juntamente com os dados da sua encomenda, em meio eletrónico (excluindo os dados do cartão de pagamento, se tiver escolhido o processo de pagamento on-line) serão (re)transmitidos via operadores de SMS aos fornecedores de produtos e/ou serviços e de volta a você por SMS, para processar o pedido e enviar-lhe notificações relevantes sobre informações sobre confirmação ou rejeição de pedido ou sobre pedidos perdidos e sobre a entrega do seu pedido.

4.2.3. Da mesma forma, os seus dados pessoais serão enviados para armazenamento por prestadores de serviços de armazenamento de dados.

5. Transferências de dados pessoais para países terceiros ou para uma organização internacional

5.1. Uma eventual transferência ou conjunto de transferências de dados pessoais para um país terceiro ou para uma organização internacional só será realizada mediante uma das seguintes condições:

(a) O titular dos dados deu o seu consentimento explícito relativamente à transferência proposta, depois de ter sido informado dos possíveis riscos de tais transferências para o titular dos dados, em resultado da ausência de uma decisão de adequação e de garantias adequadas;

(b) a transferência seja necessária à execução de um contrato entre o interessado e o Operador ou à implementação de diligências pré-contratuais tomadas a pedido do interessado;

(c) A transferência for necessária para a celebração ou execução de um contrato celebrado no interesse do interessado entre o Operador e outra pessoa singular ou coletiva;

(d) a transferência for necessária por razões importantes de interesse público;

(e) a transferência seja necessária para estabelecer, exercer ou defender ações judiciais;

(f) A transferência for necessária para a proteção dos interesses vitais da pessoa em causa ou de outras pessoas, quando a pessoa em causa estiver física ou legalmente incapaz de dar o seu consentimento;

g) a existência de decisão de adequação de acordo com o disposto no Regulamento;

h) a existência de salvaguardas adequadas, incluindo padrões corporativos obrigatórios de acordo com as disposições do Regulamento;

5.2. Os seguintes dados serão transferidos para os seguintes países terceiros, da seguinte forma:

5.2.1. Sobrenome, nome, endereço de e-mail, número de telefone e endereço de entrega (se aplicável) serão enviados para Sendgrid Inc, com sede em Denver Colorado, EUA, para processamento de pedidos e para envio de notificações relevantes sobre confirmação ou rejeição de pedidos ou sobre perda pedidos e sobre a entrega do seu pedido.

5.2.2. Sobrenome, nome, endereço de e-mail, número de telefone e endereço de entrega (se aplicável) serão enviados para Peaberry Software Inc. d/b/a Customer IO com sede em Nova York, EUA, para processamento de pedidos e para enviar notificações relevantes. relativamente à confirmação ou rejeição da encomenda ou sobre encomendas perdidas e sobre a entrega da sua encomenda.

5.2.3. O sobrenome, nome, endereço de e-mail, número de telefone e endereço de entrega (se aplicável) serão enviados para Twilio Inc., São Francisco, Califórnia, EUA para processamento de pedidos e para enviar notificações relevantes sobre confirmação ou rejeição de pedidos ou sobre perda pedidos e sobre a entrega do seu pedido.

5.2.4. O sobrenome, nome, endereço de e-mail, número de telefone e endereço de entrega (se aplicável), endereço IP de onde se origina a sessão do pedido serão enviados para Amazon.com Inc. din Oregon – EUA Para armazenamento e processamento do pedido e para envio você receberá notificações relevantes sobre confirmação ou rejeição de pedidos ou sobre pedidos perdidos e sobre a entrega do seu pedido.

5.2.5 Caso o pagamento on-line esteja disponível e você opte por usar este método de pagamento, o sobrenome, nome, endereço de e-mail, número de telefone, endereço de entrega (se aplicável), endereço IP de origem da sessão do pedido, nome do titular do cartão, data de validade do cartão, número do cartão, código CVV (se aplicável), será enviado para Speedly Inc. Sediada em Durham, Carolina do Norte, EUA para processamento de pedidos e para enviar notificações relevantes sobre confirmação ou rejeição de pedidos ou sobre pedidos perdidos e entrega de seu pedido.

5.2.6. A Operadora poderá adicionar e/ou remover países terceiros a qualquer momento, conforme apropriado.

6. Período de armazenamento dos dados pessoais / Critérios utilizados para estabelecer esse período.

Os dados pessoais serão conservados durante 1 ano, mas não inferior ao período previsto pela regulamentação legal em vigor.

Os dados pessoais serão conservados (principalmente) para efeitos de execução do contrato, bem como para efeitos fiscais e/ou legais e, ainda, de forma específica e sem prejuízo da generalidade do acima exposto, o endereço de correio eletrónico e o número de telefone número de telefone (conforme aplicável) será armazenado para fins de marketing direto.

7. A obrigação de fornecer dados pessoais e as possíveis consequências de não fornecer esses dados

O fornecimento de dados pessoais é uma exigência contratual.

O interessado é obrigado a fornecer os seus dados pessoais.

A recusa de fornecer (determinados) dados (pessoais) conduzirá (em consequência do incumprimento da obrigação de fornecer esses dados) à impossibilidade de utilização (plena) da aplicação e/ou à impossibilidade de efetuar uma encomenda e/ ou comprar e/ou levantar e/ou fornecer produtos e/ou serviços, conforme o caso, tendo o Operador o direito de não processar o pedido.

Sem prejuízo da natureza geral do acima exposto e por uma questão de clareza:

i) Se não forem fornecidos dados sobre o local onde os produtos serão entregues, os produtos não poderão ser entregues;

ii) Se o endereço de e-mail não for fornecido, não poderemos enviar-lhe qualquer informação relativa à confirmação ou rejeição da encomenda ou encomendas perdidas e/ou outras informações sobre a sua encomenda, não podendo ser-lhe efetuadas comunicações;

v) Se o seu nome e sobrenome não forem fornecidos, não teremos as credenciais mínimas para ter um acordo válido com você e seu pedido não será processado e não poderemos enviar-lhe informações confirmando ou rejeitando seu pedido ou sobre pedidos perdidos

vi) Se os endereços IP não forem fornecidos, nenhuma investigação adicional poderá ser realizada para determinar o que aconteceu e se você foi ou não vítima de uma sessão de pedido fraudulenta (incluindo pedidos falsos, trotes ou gamificação), por exemplo. o pedido não pode ser aceito com segurança.

vii) Caso o número de telefone não seja mencionado, o Operador não poderá contactá-lo em tempo útil para esclarecimentos relacionados com a encomenda ou para esclarecimentos sobre a morada de entrega, conforme o caso.

8. Direito de acesso do interessado

8.1. O interessado tem o direito de obter do Operador a confirmação da existência ou não de dados pessoais que lhe digam respeito e que são tratados e, se for o caso, o acesso aos dados pessoais e às seguintes informações:

(a) finalidades do processamento;

(b) As categorias de dados pessoais em causa;

(c) Os destinatários ou categorias de destinatários a quem os dados pessoais foram ou serão divulgados, em particular destinatários em países terceiros ou organizações internacionais;

(d) sempre que possível, o período previsto para o qual os dados pessoais serão armazenados ou, se não for possível, os critérios utilizados para estabelecer esse período;

(e) a existência do direito de solicitar ao Operador a retificação ou eliminação de dados pessoais ou a restrição do tratamento de dados pessoais relativos ao titular dos dados ou a oposição a esse tratamento;

(f) O direito de apresentar uma reclamação junto de uma autoridade de controlo;

(g) se os dados pessoais não forem recolhidos do titular dos dados, qualquer informação disponível relativa à sua fonte;

(h) A existência do processo automático de tomada de decisão, incluindo a definição de perfis, referido no Regulamento e, pelo menos nestes casos, informações significativas sobre a lógica relacionada, bem como o significado e as consequências esperadas do referido tratamento para os interessados pessoa.

8.2. Se os dados pessoais forem transferidos para um país terceiro ou para uma organização internacional, o titular dos dados tem o direito de ser informado das garantias adequadas relativamente à transferência.

8.3. O operador deverá fornecer uma cópia dos dados pessoais a tratar. Para qualquer outra cópia solicitada pelo interessado, a Operadora poderá cobrar uma taxa razoável, baseada nos custos administrativos. Quando o interessado submeter o pedido por via eletrónica e, salvo nos casos em que o interessado solicite o contrário, a informação será prestada em formato eletrónico de utilização frequente.

8.4. O direito de obter uma cópia mencionado no parágrafo 8.3 não afetará negativamente os direitos e liberdades de terceiros.

9. Direito à retificação

O interessado tem o direito de obter do Operador, sem demora injustificada, a retificação dos dados pessoais inexatos relativos ao interessado. Tendo em conta as finalidades do tratamento, o titular dos dados tem direito a que os dados pessoais incompletos sejam completados, nomeadamente através da apresentação de uma declaração adicional.

10. O direito de ser apagado (“o direito de ser esquecido”)

10.1. O interessado tem o direito de obter do Operador o apagamento dos seus dados pessoais, sem demora injustificada, e o Operador tem a obrigação de apagar os dados pessoais sem demora injustificada quando se aplique um dos seguintes motivos:

(para)os dados pessoais já não são necessários em relação às finalidades para as quais foram recolhidos ou de outra forma tratados;

(b)o titular dos dados retirar o consentimento em que se baseia o tratamento quando o tratamento for realizado com base no consentimento do titular dos dados para o tratamento de dados pessoais para uma ou mais finalidades específicas e se não existir outra base legal para a ação penal ;

(c)o titular dos dados se opõe ao tratamento por motivos relacionados com a sua situação particular, em conformidade com o Regulamento, e não existem motivos legítimos imperiosos para o tratamento, ou o titular dos dados se opõe ao tratamento para fins de marketing direto e não existem outra base jurídica para o processamento;

(d)os dados pessoais foram tratados ilicitamente;

(e)os dados pessoais devem ser eliminados para cumprir uma obrigação legal aplicável ao operador, ao abrigo da legislação da União ou de um Estado-Membro;

(F)Os dados pessoais foram recolhidos em relação à oferta de serviços da sociedade da informação a uma criança, de acordo com o disposto no Regulamento.

10.2. Caso a Operadora tenha tornado públicos os dados pessoais e seja obrigada, nos termos do disposto no parágrafo 10.1, a eliminar os dados pessoais, tendo em conta a tecnologia disponível e os custos gerados pela implementação, a Operadora tomará medidas razoáveis, incluindo medidas técnicas , para informar aos operadores que tratam dados pessoais que o interessado solicitou a eliminação por parte dos referidos operadores de qualquer link ou cópia ou duplicado desses dados pessoais.

10.3. As disposições dos parágrafos 10.1 e 10.2 não se aplicam na medida em que o processamento seja necessário:

(a) exercer o direito à liberdade de expressão e informação;

(b) para o cumprimento de uma obrigação legal que exija o tratamento em conformidade com a legislação da União ou de um Estado-Membro aplicável ao Operador ou para o desempenho de uma tarefa realizada no interesse público ou no exercício da autoridade oficial atribuída ao Operador;

c) Por razões de interesse público no domínio da saúde pública, nos termos do Regulamento;

(d) para fins de arquivo de interesse público, para fins de investigação científica ou histórica ou para fins estatísticos de acordo com o Regulamento, na medida em que o direito referido no parágrafo 10.1 possa tornar impossível ou afectar gravemente a realização dos objectivos de tal processamento; qualquer

(e) estabelecer, exercer ou defender certas reivindicações legais.

11. O direito de restringir o processamento

11.1. O interessado tem o direito de obter do Operador a restrição quanto ao tratamento de dados pessoais quando se aplique uma das seguintes variantes:

(a) o titular dos dados contesta a exatidão dos dados pessoais por um período que permite ao Operador verificar a exatidão dos dados pessoais;

(b) o tratamento for ilícito e o interessado se opuser à eliminação dos dados pessoais e solicitar a restrição da sua utilização;

(c) O Operador já não necessita dos dados pessoais para o tratamento, mas estes são necessários para que o titular dos dados estabeleça, exerça ou defenda ações judiciais;

(d) o titular dos dados se opôs ao tratamento por motivos relacionados com a sua situação particular, nos termos do Regulamento, enquanto se aguarda a conclusão da verificação se os motivos legítimos do Operador excedem os do titular dos dados.

11.2. Se o tratamento tiver sido restringido de acordo com o disposto no parágrafo 11.1, esses dados pessoais, exceto o armazenamento, serão tratados apenas com o consentimento do titular dos dados ou para estabelecer, exercer ou defender reivindicações legais ou para proteger os direitos de outra pessoa natural ou pessoa colectiva ou por razões de interesse público importante da União ou de um Estado-Membro.

11.3. O Operador informará o titular dos dados de que obteve a restrição do tratamento de acordo com o disposto no parágrafo 11.1 antes de a restrição ser levantada.

12. Obrigação de notificação de retificação ou eliminação de dados pessoais ou restrição de tratamento

A Operadora comunicará qualquer retificação ou eliminação de dados pessoais ou restrição de tratamento realizada de acordo com o disposto no parágrafo 9, parágrafo 10.1. e o parágrafo 11 a cada destinatário a quem os dados pessoais tenham sido divulgados, a menos que isso seja impossível ou exija um grande esforço. A Operadora informará o interessado sobre estes destinatários se o interessado assim o solicitar.

13. Direito à portabilidade dos dados

13.1. O interessado tem o direito de receber os seus dados pessoais que forneceu ao Operador, num formato estruturado, de uso comum e de leitura automática, e tem o direito de transmitir esses dados a outro operador sem qualquer impedimento por parte do Operador. a quem foram fornecidos dados pessoais, se:

(a) o tratamento se baseia no consentimento ou num contrato; e

b) O tratamento for efectuado por meios automáticos.

13.2. Ao exercer o seu direito à portabilidade dos dados, de acordo com o disposto no parágrafo 13.1, o titular dos dados terá o direito de que os dados pessoais sejam transmitidos diretamente de um operador para outro, sempre que tal seja tecnicamente possível.

13.3. O exercício do direito mencionado no parágrafo 13.1 deste artigo não afetará o artigo 17. Este direito não se aplica ao processamento necessário ao desempenho de uma tarefa realizada no interesse público ou ao exercício da autoridade pública atribuída ao Operador.

13.4. O direito de obter uma cópia mencionado no parágrafo 13.1 não afetará negativamente os direitos e liberdades de terceiros.

14. Direito de oposição

14.1. A qualquer momento, o interessado tem o direito de se opor, por motivos relacionados com a sua situação particular, ao tratamento, para os interesses legítimos prosseguidos pelo Operador ou por um terceiro, dos dados pessoais que lhe digam respeito, incluindo o criação de perfis com base nestas disposições. O Operador deixará de tratar dados pessoais, a menos que demonstre razões legítimas imperiosas para o tratamento, que excedam os interesses, direitos e liberdades do titular dos dados ou para estabelecer, exercer ou defender reivindicações legais.

14.2. Sempre que os dados pessoais sejam tratados para efeitos de marketing direto, o titular dos dados tem o direito de se opor, a qualquer momento, ao tratamento dos seus dados pessoais para esse fim, incluindo a definição de perfis, na medida em que este esteja relacionado com operações de marketing direto.

14.3. Se o titular dos dados se opuser ao tratamento para fins de marketing direto, os dados pessoais serão posteriormente tratados para tais fins. Caso o titular dos dados opte pelo tratamento de dados pessoais para fins de marketing direto, de forma separada e sem ligação com qualquer outra ação, incluindo através da ativação de qualquer botão de aceitação no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais para efeitos de marketing direto, os dados pessoais Os dados mais recentes fornecidos de qualquer forma serão aqueles processados ​​para fins de marketing direto.

14.4. Até à primeira comunicação com o interessado (o mais tardar), o direito mencionado nos parágrafos 14.1. e 14.2. é explicitamente apresentado ao interessado e é apresentado de forma clara e separada de qualquer outra informação.

14.5. No contexto da utilização de serviços da sociedade da informação e sem prejuízo da Directiva 2002/58/CE, o titular dos dados pode exercer o seu direito de oposição por meios automatizados utilizando especificações técnicas.

14.6. Se os dados pessoais forem tratados para fins de investigação científica ou histórica ou para fins estatísticos nos termos do Regulamento, o titular dos dados terá, por motivos relacionados com a sua situação particular, o direito de se opor ao tratamento dos seus dados pessoais , a menos que o tratamento seja necessário para o desempenho de uma tarefa realizada por razões de interesse público.

15. Processo individual de tomada de decisão automática, incluindo criação de perfil

15.1. O titular dos dados tem o direito de não ficar sujeito a uma decisão baseada exclusivamente no tratamento automatizado, incluindo a definição de perfis, que produza efeitos jurídicos que afetem ou afetem significativamente e de forma semelhante o titular dos dados.

15.2. As disposições do parágrafo 15.1. Eles não se aplicam se a decisão:

a) For necessário para a celebração ou execução de um contrato entre o interessado e um operador;

(b) seja autorizado pela legislação da União ou do Estado-Membro, que se aplica ao Operador e que também estabelece medidas adequadas para proteger os direitos, liberdades e interesses legítimos do titular dos dados; qualquer

(c) Baseie-se no consentimento explícito da pessoa em causa.

15.3. Nos casos mencionados no parágrafo 15.2, alíneas (a) e (c), o Operador implementará medidas adequadas para proteger os direitos e liberdades e interesses legítimos do titular dos dados, pelo menos o direito de obter intervenção humana do Operador para expressar seu ponto de vista e questione a decisão.

16. O direito de apresentar uma reclamação junto de uma autoridade de controlo

16.1. Sem prejuízo de qualquer outro recurso administrativo ou judicial, cada pessoa interessada tem o direito de apresentar reclamação a uma autoridade de controlo, nomeadamente no Estado-Membro em que tem a sua residência permanente, local de trabalho ou local da alegada infração , se o interessado considerar que o tratamento dos seus dados pessoais viola o Regulamento.

16.2. A autoridade de controlo à qual a reclamação foi apresentada deve informar o reclamante do progresso e do resultado da reclamação, incluindo a possibilidade de recurso judicial, em conformidade com o disposto no artigo 17.º.

17. O direito a um recurso efetivo contra uma autoridade de supervisão

17.1. Sem prejuízo de qualquer outro recurso administrativo ou extrajudicial, todas as pessoas singulares ou coletivas têm direito a um recurso judicial efetivo contra uma decisão judicial vinculativa de uma autoridade de controlo a este respeito.

17.2. Sem prejuízo de qualquer outra via de recurso administrativo ou extrajudicial, cada pessoa interessada terá o direito de recorrer a uma via judicial efetiva sempre que a autoridade de controlo, competente nos termos do Regulamento, não resolva uma reclamação ou não informe a pessoa interessada no prazo de três meses sobre o andamento ou o resultado da reclamação apresentada de acordo com o disposto no artigo 16.

17.3. Os processos contra uma autoridade de controlo serão instaurados nos tribunais do Estado-Membro onde a autoridade de controlo está localizada.

17.4. Caso o processo seja dirigido contra uma decisão de uma autoridade de controlo, precedida de um parecer ou decisão do Conselho no mecanismo de coerência, a autoridade de controlo remete o parecer ou decisão para o tribunal.

18. Direito a um recurso efetivo contra um operador ou pessoa autorizada

18.1. Sem prejuízo de qualquer recurso administrativo ou extrajudicial, incluindo o direito de apresentar uma reclamação a uma autoridade de controlo nos termos do Regulamento, cada pessoa interessada terá direito a um recurso efetivo se considerar que os seus direitos, ao abrigo das disposições do do Regulamento, foram infringidos como resultado do tratamento dos seus dados pessoais devido ao incumprimento do Regulamento.

18.2. Os processos contra um operador ou pessoa autorizada serão instaurados nos tribunais do Estado-Membro em que o operador ou pessoa autorizada esteja estabelecido. Alternativamente, estes processos podem ser instaurados nos tribunais do Estado-Membro em que a pessoa em causa tem a sua residência permanente, a menos que o Operador ou pessoa autorizada seja uma autoridade pública de um Estado-Membro, agindo no exercício dos seus poderes públicos.

19. Representação de interessados

19.1. O interessado tem o direito de atribuir poderes a um organismo, organização ou associação sem fins lucrativos, constituído de acordo com a legislação em vigor num Estado-Membro, que tenha objectivos jurídicos de interesse público e que exerça a sua actividade no domínio da protecção. dos direitos e liberdades dos interessados ​​no que diz respeito à protecção dos seus dados pessoais, de apresentar reclamação em seu nome, de exercer os direitos mencionados nos artigos 16.º, 17.º e 18.º e de exercer o direito de receber a indemnização prevista no Regulamento em seu nome, quando assim estiver previsto na legislação do Estado-Membro.

19.2. Os Estados-Membros podem estabelecer que qualquer órgão, organização ou associação referido no parágrafo 19.1 deste artigo, independentemente da autoridade de uma pessoa interessada, tenha o direito de apresentar uma reclamação à autoridade supervisora ​​competente desse Estado-Membro, de acordo com o disposições do artigo 16.º e exercer os direitos referidos nos artigos 17.º e 18.º se considerar que os direitos dos titulares dos dados ao abrigo do regulamento foram violados como resultado do tratamento.

20. Direito a ser compensado e responsabilidade

20.1. Qualquer pessoa que tenha sofrido danos materiais ou outros danos, em consequência de uma violação do Regulamento, tem direito a receber uma indemnização do Operador ou da pessoa autorizada pelos danos sofridos.

20.2. Qualquer operador envolvido no tratamento é responsável por quaisquer danos causados ​​pelo tratamento em violação do presente Regulamento. A pessoa autorizada só é responsável pelos danos causados ​​pelo tratamento se não tiver cumprido as obrigações do Regulamento, dirigido nomeadamente às pessoas autorizadas ou se tiver agido fora ou contrário às instruções legais do Operador.

20.3. O Operador ou a pessoa autorizada ficará isento de responsabilidade de acordo com o disposto no parágrafo 20.2 se provar que não é de forma alguma responsável pelo evento que causou o dano.

20.4. Se mais de um operador ou pessoa autorizada, ou ambos, um operador e uma pessoa autorizada, estiverem envolvidos no mesmo processamento e se estiverem, de acordo com o disposto nos parágrafos 20.2. e 20.3, responsável por qualquer dano causado pelo processamento, tanto o operador quanto a pessoa autorizada serão responsáveis ​​por todos os danos para garantir a efetiva indenização do interessado.

20.5. Se um operador ou pessoa autorizada tiver pago, de acordo com o disposto no parágrafo 20.4., uma indemnização integral pelos danos sofridos, esse operador ou pessoa autorizada terá o direito de reclamar junto dos outros operadores ou outras pessoas autorizadas envolvidas no mesmo tratamento reembolsar a parte da indemnização, que corresponde à sua quota-parte de responsabilidade pelos danos, de acordo com as condições estabelecidas no parágrafo 18.2.

20.6. Os procedimentos judiciais para o exercício do direito a receber uma indemnização serão submetidos aos tribunais competentes de acordo com a legislação do Estado-Membro referida na secção 18.2.

21. Retirada do consentimento

Se o tratamento se basear: i) no consentimento do interessado para o tratamento dos seus dados pessoais para uma ou mais finalidades específicas; ou ii) o consentimento do titular dos dados para o tratamento de determinados dados pessoais especiais para uma ou mais finalidades específicas, a menos que a legislação da União ou do Estado-Membro preveja que o titular dos dados não pode levantar a proibição de tratamento de dados pessoais,
o interessado tem o direito retirar o consentimento a qualquer momento sem afetar a legalidade do processamento baseado no consentimento anterior à sua retirada.
Por uma questão de clareza, a retirada do consentimento não afetará o tratamento de dados pessoais com base noutro fundamento jurídico.

22.Política de cookies

[A aplicação web do Operador pode utilizar “cookies”.

Cookies são arquivos de texto contendo pouca informação que são baixados para o seu dispositivo quando você visita e usa o aplicativo web. Os cookies são então enviados de volta ao URL original em cada visita subsequente sua ou para outro URL que reconheça esse cookie. Os cookies são úteis porque permitem que um site reconheça o dispositivo de um usuário. Pode encontrar mais informações sobre cookies em: www.allaboutcookies.org e www.youronlinechoices.eu . Para assistir a um vídeo sobre cookies, acesse www.google.co.uk/goodtoknow/data-on-the-web/cookies.
Os cookies fazem muitas coisas diferentes, como permitir que você navegue entre as páginas de forma eficiente, lembrando suas preferências e melhorando, de modo geral, sua experiência de usuário.
Além disso, os cookies podem ajudar a garantir que os anúncios que você vê online sejam mais relevantes para você e seus interesses.

Você pode definir e/ou alterar as configurações e preferências do seu navegador em relação aos cookies a qualquer momento e pode desativar os cookies. Ao desativar os cookies, poderá não conseguir utilizar determinadas partes/recursos da aplicação web do Operador.

Podemos coletar informações anônimas, inclusive para fins estatísticos ou de pesquisa.

Usamos as seguintes categorias em nosso aplicativo web:

Categoria 1 – Cookies estritamente necessários

Estes cookies são essenciais para lhe permitir navegar pela aplicação web do Operador e utilizar as suas funções, como aceder a áreas seguras. Sem estes cookies, serviços como carrinhos de compras ou faturação eletrónica não podem ser fornecidos.

Categoria 2 – Cookies de desempenho

Esses cookies coletam informações sobre como você usa o aplicativo web do Operador, por exemplo, quais páginas você visita com mais frequência e se recebe mensagens de erro das páginas web e/ou do aplicativo web. Estes cookies não recolhem informações que identifiquem um visitante. Todas as informações recolhidas por estes cookies são agregadas e, portanto, anónimas. Estes são utilizados apenas para melhorar o funcionamento das páginas web e/ou aplicação do Operador.

Como cookies de terceiros, nesta categoria utilizamos o Google Analytics, um serviço que transmite dados sobre o tráfego do site para servidores do Google nos Estados Unidos. Os relatórios fornecidos pelo Google Analytics ajudam-nos a compreender o tráfego e a utilização do website. O Google Analytics não identifica utilizadores individuais e não associa o seu endereço IP a quaisquer outros dados detidos pelo Google.

Google Analytics: Para obter mais informações sobre os cookies do Google Analytics, consulte as páginas de ajuda do Google e a política de privacidade do Google:

Política de privacidade do Google

Páginas de ajuda do Google Analytics

O Google desenvolveu um complemento de navegador para desativar o Google Analytics; Se desejar cancelar o Google Analytics, você pode baixar e instalar este complemento para o seu navegador aqui.

Categoria 3 – Cookies de Funcionalidade

Esses cookies permitem que o aplicativo web do Operador se lembre das escolhas que você faz enquanto navega e/ou usa o aplicativo (como seu nome de usuário, idioma ou região) e fornece recursos aprimorados e mais pessoais.
Além disso, esses cookies podem ser usados ​​para lembrá-lo de alterações feitas no tamanho do texto, no idioma e em outras partes das páginas da web que você pode personalizar.
As informações recolhidas por estes cookies não o identificarão pessoalmente e não poderão rastrear a sua atividade de navegação em sites que não sejam os do Operador.

Para uma análise segura do status do seu pedido, na tela do aplicativo e em tempo real, e também para facilitar o novo pedido, seus dados podem ser salvos no seu dispositivo servindo um cookie local.

Categoria 4 – cookies de rastreamento ou cookies de publicidade

Geralmente, esses cookies serão cookies de terceiros, embora, se um usuário visitar o site da rede de anunciantes, eles possam ser tecnicamente primários. Serão sempre cookies persistentes, mas limitados no tempo. Estes cookies podem estar associados a serviços prestados por terceiros, mas nem sempre é esse o caso. Estes cookies contêm uma chave única que pode distinguir os hábitos de navegação de utilizadores individuais ou que pode ser traduzida num conjunto de hábitos ou preferências de navegação que utilizam informação armazenada noutro local. Em geral, a declaração de privacidade deve indicar se o cookie é utilizado como parte de uma rede de publicidade. Os cookies também podem ser utilizados para limitar o número de vezes que um utilizador vê um determinado anúncio numa página web e para medir a eficácia de uma determinada campanha.

Exemplos incluem:

• Cookies colocados por redes de publicidade para recolher hábitos de navegação com o objetivo de redirecionar publicidade relevante ao utilizador. A página que o usuário visita não precisa veicular anúncios, mas geralmente é esse o caso.

• Cookies colocados por redes de publicidade em combinação com um serviço implementado pelo site para aumentar a funcionalidade, como comentários num blog, adição de uma página à rede social do utilizador, fornecimento de mapas ou contadores que contam visitantes numa página.

Por padrão, a página da web de pedido e o URL da página inicial não servem cookies de categoria 4. No entanto, você pode fazer pedidos on-line de outras páginas da web que enquadram ou facilitam o acesso ao menu on-line e ao aplicativo da web. Portanto, verifique sempre a política de cookies, disponível no site visitado a partir do qual iniciou uma sessão de encomenda online para saber se são servidos cookies de categoria 4 e qual a modalidade de renunciar ou aceitá-los, conforme é legal.

23. Tratamento dos seus dados pessoais pelo Provedor como representante dos fornecedores de produtos e/ou serviços

O fornecedor também poderá processar seus dados pessoais como representante dos fornecedores de produtos e/ou serviços, incluindo, mas não se limitando às seguintes finalidades de acordo com aquelas acordadas com os fornecedores de produtos e/ou serviços: i) armazenamento de dados para fornecedores de produtos e/ou serviços; ii) enviar-lhe notificações sobre informações de confirmação ou rejeição de encomendas ou sobre encomendas perdidas e sobre a entrega da sua encomenda; iii) enviar-lhe comunicações de marketing direto; iii) coletar endereços IP para que possam ser utilizados em caso de litígio e/ou fraude de pagamento; iv) enviar os seus dados para diferentes destinatários e em diferentes (terceiros) países, destinatários que processam os dados pessoais para fins compatíveis, relacionados e conectados, a fim de cumprir o contrato que celebrou com os fornecedores de produtos e/ou serviços, ou seja, : entrega, impressão, pós-faturamento, fidelidade, processamento de pagamentos online, etc.

24. Vários

24.1. Você goza de todos os direitos mencionados nesta Política de Privacidade, bem como de quaisquer outros direitos mencionados nas normas legais obrigatórias em vigor relativas ao tratamento de dados pessoais.

24.2. Os seus direitos, mencionados nesta Política de Privacidade, poderão ser exercidos de acordo com o Regulamento e quaisquer outras normas legais em vigor.

24.3. Qualquer solicitação e/ou solicitação enviada por você à Operadora para o exercício de algum de seus direitos poderá ser feita por escrito, por carta registrada a ser enviada à sede da Operadora e/ou on-line através de contato ou e-mail de contato da Operadora pedelivre. com.br ou para o endereço eletrônico do Encarregado de Proteção de Dados, caso exista, e/ou por qualquer outro meio de comunicação mencionado nas normas legais vigentes.

24.4. O interessado poderá solicitar, nos termos do acima referido, e deverá obter gratuitamente, nomeadamente, o acesso e a retificação ou eliminação dos dados pessoais, a restrição do tratamento de dados pessoais, a portabilidade dos dados e o exercício do direito de oposição e, além disso, o direito de não ficar sujeito a uma decisão baseada exclusivamente no tratamento automatizado, incluindo a criação de perfis, que produza efeitos jurídicos sobre o interessado ou que o afecte significativamente, mas também em relação à violação da segurança dos dados pessoais .

24,5. Os termos utilizados nesta Política de Privacidade terão os significados definidos no Regulamento, a menos que o contexto exija o contrário ou aqui indicado de outra forma.

24.6. Salvo disposição em contrário dos regulamentos legais obrigatórios aplicáveis, o Operador reserva-se o direito de atualizar e modificar a Política de Privacidade a qualquer momento e sem aviso prévio.